2024/058: Where the Wild Ladies Are — Aoko Matsuda (translated by Polly Barton)
I want a special skill, a power that I can wield with all my force when the time comes. I don’t mind what kind of creature I am. It doesn’t bother me if I stay as a nameless monster. [loc. 91]
A collection of feminist, or at least female-centred, short stories by Japanese author Aoko Matsuda, fluently translated by Polly Barton: the stories are interlinked by references to a company run by a Mr Tei. This company remains nameless, but seems to employ both the living and the dead, ghosts and non-human supernatural creatures.( Read more... )